{"id":6304,"date":"2011-12-11T01:47:00","date_gmt":"2011-12-11T06:47:00","guid":{"rendered":"https:\/\/clients-conceptsk8.com\/cfqlmc-dev\/bretagne-et-canada-francais-sous-la-loupe-des-ethnologues\/"},"modified":"2024-05-14T17:06:34","modified_gmt":"2024-05-14T21:06:34","slug":"bretagne-et-canada-francais-sous-la-loupe-des-ethnologues","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/clients-conceptsk8.com\/cfqlmc-dev\/bretagne-et-canada-francais-sous-la-loupe-des-ethnologues\/","title":{"rendered":"Bretagne et Canada fran\u00e7ais sous la loupe des ethnologues"},"content":{"rendered":"<h2 align=\"center\">Bretagne et Canada fran&ccedil;ais sous la loupe des ethnologues<\/h2>\n<h5>par Jean Simard<br \/>Soci&eacute;t&eacute; qu&eacute;b&eacute;coise d&rsquo;ethnologie<\/h5>\n<p>Des ethnologues de l&rsquo;Universit&eacute; Sainte-Anne &agrave; Pointe-de-l&rsquo;&Eacute;glise (Nouvelle-&Eacute;cosse), de l&rsquo;Universit&eacute; de Bretagne occidentale &agrave; Brest (France), de l&rsquo;Universit&eacute; de Moncton (Nouveau-Brunswick) et de la Soci&eacute;t&eacute; qu&eacute;b&eacute;coise d&rsquo;ethnologie (Qu&eacute;bec) ont organis&eacute; &agrave; Pointe-de-l&rsquo;&Eacute;glise du 19 au 21 octobre, et &agrave; Brest les 17 et 18 novembre 2011, des Journ&eacute;es internationales d&rsquo;&eacute;tude ayant pour th&egrave;me &laquo; L&rsquo;Apport des pr&ecirc;tres et religieux au patrimoine des minorit&eacute;s. Parcours compar&eacute;s Bretagne\/Canada fran&ccedil;ais &raquo;. Le comit&eacute; scientifique de ces r&eacute;unions &eacute;tait compos&eacute; de Jean-Pierre Pichette, Chaire de recherche en oralit&eacute; des francophonies minoritaires (Cofram) de l&rsquo;Universit&eacute; Sainte-Anne, Ronald Labelle, Chaire McCain en ethnologie acadienne (Cremea) de l&rsquo;Universit&eacute; de Moncton, Jean Simard, Soci&eacute;t&eacute; qu&eacute;b&eacute;coise d&rsquo;ethnologie (Sqe), Jean-Fran&ccedil;ois Simon et Fanch Postic, Centre de recherche bretonne et celtique (Crbc) de l&rsquo;Universit&eacute; de Bretagne occidentale. Pr&egrave;s d&rsquo;une trentaine d&rsquo;experts des deux communaut&eacute;s minoritaires ont pr&eacute;sent&eacute; des communications et ont &eacute;chang&eacute; leurs points de vue.<\/p>\n<p>Deux grandes conclusions se sont d&eacute;gag&eacute;es de ces rencontres. Tout d&rsquo;abord que l&rsquo;int&eacute;r&ecirc;t des pr&ecirc;tres et des religieux pour la collecte ethnographique accuse un net d&eacute;calage chronologique entre la Bretagne et le Canada fran&ccedil;ais alors m&ecirc;me que l&rsquo;histoire religieuse des deux communaut&eacute;s montre des parall&eacute;lismes saisissants. Ensuite que les premi&egrave;res collectes ethnographiques n&rsquo;&eacute;taient pas tout &agrave; fait neutres. Elles &eacute;taient des outils d&rsquo;apostolat religieux puis de d&eacute;fense et de promotion de l&rsquo;identit&eacute;. &Agrave; ce chapitre, la Bretagne et le Canada fran&ccedil;ais n&rsquo;accusent gu&egrave;re de diff&eacute;rences. Mais &agrave; mesure que nous avan&ccedil;ons vers le pr&eacute;sent, l&rsquo;esprit scientifique a gagn&eacute; du terrain de telle sorte que ces religieux ont d&eacute;laiss&eacute; peu &agrave; peu le militantisme des premiers temps.<\/p>\n<p>Pourquoi les pr&ecirc;tres et les religieux de Bretagne et du Canada fran&ccedil;ais, qui b&eacute;n&eacute;ficiaient d&rsquo;un statut comparable dans leur communaut&eacute; respective, ne se sont pas int&eacute;ress&eacute;s aux m&ecirc;mes choses aux m&ecirc;mes moments ? Raisons de conjonctures certainement. L&rsquo;&Eacute;glise du Qu&eacute;bec a d&ucirc; se reconstruire au XIX<sup>e<\/sup> si&egrave;cle apr&egrave;s une longue p&eacute;riode de latence qui a suivi le changement d&rsquo;all&eacute;geance coloniale apr&egrave;s 1760 et l&rsquo;&eacute;chec du projet lib&eacute;ral et d&eacute;mocratique du mouvement patriote des ann&eacute;es 1837-1839. Nostalgique de la France monarchique d&rsquo;Ancien R&eacute;gime, elle a vu au tournant du XX<sup>e<\/sup> si&egrave;cle l&rsquo;occasion de renouer avec la vieille m&egrave;re-patrie en accueillant ses h&eacute;ros catholiques et conservateurs venus lui pr&ecirc;ter main forte dans la d&eacute;fense et l&rsquo;illustration de la langue fran&ccedil;aise. C&rsquo;est de cette &eacute;poque que date le concept de &laquo; <i>la langue gardienne de la foi<\/i> &raquo; qui r&eacute;veillera, au Qu&eacute;bec et au Canada fran&ccedil;ais, l&rsquo;int&eacute;r&ecirc;t des clercs pour la chose nationale et les collectes ethnographiques.<\/p>\n<table style=\"margin-right: 10px; margin-bottom: 5px; float: left;\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"padding-right: 10px; width: 100px; vertical-align: top;\" align=\"\" valign=\"top\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/clients-conceptsk8.com\/cfqlmc-dev\/wp-content\/uploads\/images\/stories\/bulletin33\/abbe-stanislas-alfred-lortie.jpg\" alt=\"Abb&eacute; Stanislas-Alfred Lortie, vers 1900\" width=\"82\" height=\"107\" title=\"Abb&eacute; Stanislas-Alfred Lortie, vers 1900\" \/><\/p>\n<h6>Abb&eacute; <br \/>Stanislas-Alfred<br \/> Lortie, vers 1900<br \/>Source : <a href=\"http:\/\/commons.wikimedia.org\/w\/index.php?title=Special%3ASearch&amp;search=Stanislas+Alfred+Lortie&amp;button=%3CIMG+alt%3DSearch+src%3D%22%2F%2Fbits.wikimedia.org%2Fskins-1.18%2Fvector%2Fimages%2Fsearch-ltr.png%3F303-4%22%3E\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">wikim&eacute;dia<\/a> <\/h6>\n<\/td>\n<td rowspan=\"1\" style=\"width: 104px; vertical-align: top;\" align=\"\" valign=\"top\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/clients-conceptsk8.com\/cfqlmc-dev\/wp-content\/uploads\/images\/stories\/bulletin33\/adjutor-rivard.jpg\" alt=\"Adjutor Rivard\" width=\"104\" height=\"107\" title=\"Adjutor Rivard\" \/><\/p>\n<h6>Adjutor Rivard<br \/>Source : <a href=\"http:\/\/fr.wikipedia.org\/wiki\/Soci%C3%A9t%C3%A9_du_parler_fran%C3%A7ais_au_Canada\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Wikip&eacute;dia<\/a><\/h6>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>En 1902, l&rsquo;ann&eacute;e m&ecirc;me o&ugrave; &Eacute;mile Combes, ministre de l&rsquo;Int&eacute;rieur et des Cultes de la IIIe R&eacute;publique, ordonne aux pr&ecirc;tres de Basse-Bretagne d&rsquo;utiliser le fran&ccedil;ais plut&ocirc;t que le breton au cat&eacute;chisme et au pr&ocirc;ne du dimanche, Adjutor Rivard et l&rsquo;abb&eacute; Stanislas Lortie fondent &agrave; Qu&eacute;bec la Soci&eacute;t&eacute; du parler fran&ccedil;ais au Canada dont l&rsquo;une des missions est &laquo; <i>l&#8217;examen des dangers qui menacent le parler fran&ccedil;ais au Canada : influence du milieu, contact habituel et n&eacute;cessaire avec des&nbsp; idiomes &eacute;trangers, d&eacute;formation graduelle du langage populaire laiss&eacute; &agrave; lui-m&ecirc;me, tendances d&eacute;cadentes de la langue dans la litt&eacute;rature, le commerce et l&#8217;industrie modernes, et go&ucirc;t trop prononc&eacute; pour quelques formes vieillies<\/i> &raquo;. Cette attitude d&eacute;fensive n&rsquo;infirme en rien la valeur scientifique de l&rsquo;oeuvre &agrave; laquelle s&rsquo;est associ&eacute; un nombreux clerg&eacute;, comme le d&eacute;montre la r&eacute;putation jamais ternie du <i>Glossaire du parler fran&ccedil;ais au Canada<\/i> que publiait cette Soci&eacute;t&eacute; en 1930. Les efforts de la Soci&eacute;t&eacute; du parler fran&ccedil;ais au Canada sont &agrave; mettre en parall&egrave;le avec ceux de l&rsquo;&Eacute;glise bretonne, qui d&egrave;s le XVI<sup>e<\/sup> si&egrave;cle a voulu cr&eacute;er une langue de culture avec ce qu&rsquo;elle qualifiait de &laquo; mis&eacute;rable patois tout farci de mots fran&ccedil;ais &raquo;.<\/p>\n<p>Les g&eacute;n&eacute;rations qui ont pris la rel&egrave;ve au milieu du XX<sup>e<\/sup> si&egrave;cle ont g&eacute;n&eacute;ralement opt&eacute; pour des entreprises lib&eacute;r&eacute;es de toute intention religieuse ou nationale. Il faut citer &agrave; cet &eacute;gard, pour le Canada fran&ccedil;ais, les travaux d&rsquo;Anselme Chiasson en Acadie (&Icirc;les de la Madeleine et Nouveau-Brunswick) et de Germain Lemieux (nord de l&rsquo;Ontario), mais aussi et surtout les collectes initi&eacute;es par Luc Lacourci&egrave;re et Mgr F&eacute;lix-Antoine Savard des Archives de folklore de l&rsquo;Universit&eacute; Laval, auxquelles ont contribu&eacute; bon nombre de religieux et de religieuses, telles que Marie-Ursule, Catherine Jolicoeur et Denise Rodrigue, qui depuis les ann&eacute;es 1960 y ont pr&eacute;par&eacute; des th&egrave;ses. <br \/>Au total, si les premi&egrave;res collectes ethnographiques des pr&ecirc;tres et religieux des deux communaut&eacute;s ont &eacute;t&eacute; motiv&eacute;es par des intentions apostoliques ou nationalistes, elles n&rsquo;en demeurent pas moins des collectes. Il appartient d&eacute;sormais aux scientifiques de faire leur m&eacute;tier, c&rsquo;est-&agrave;-dire de critiquer leurs sources et de d&eacute;gager ce qui doit &ecirc;tre justement consid&eacute;r&eacute; pour l&rsquo;&eacute;tude compar&eacute;e du patrimoine des minorit&eacute;s de Bretagne, du Canada fran&ccedil;ais et plus particuli&egrave;rement du Qu&eacute;bec. <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Bretagne et Canada fran&ccedil;ais sous la loupe des ethnologues par Jean SimardSoci&eacute;t&eacute; qu&eacute;b&eacute;coise d&rsquo;ethnologie Des ethnologues de l&rsquo;Universit&eacute; Sainte-Anne &agrave; Pointe-de-l&rsquo;&Eacute;glise (Nouvelle-&Eacute;cosse), de l&rsquo;Universit&eacute; de Bretagne occidentale &agrave; Brest (France), de l&rsquo;Universit&eacute; de Moncton (Nouveau-Brunswick)&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[46],"tags":[],"class_list":["post-6304","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-bulletin-n33-decembre-2011"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/clients-conceptsk8.com\/cfqlmc-dev\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6304","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/clients-conceptsk8.com\/cfqlmc-dev\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/clients-conceptsk8.com\/cfqlmc-dev\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/clients-conceptsk8.com\/cfqlmc-dev\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/clients-conceptsk8.com\/cfqlmc-dev\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6304"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/clients-conceptsk8.com\/cfqlmc-dev\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6304\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7094,"href":"https:\/\/clients-conceptsk8.com\/cfqlmc-dev\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6304\/revisions\/7094"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/clients-conceptsk8.com\/cfqlmc-dev\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6304"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/clients-conceptsk8.com\/cfqlmc-dev\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6304"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/clients-conceptsk8.com\/cfqlmc-dev\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6304"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}